I'm right now tuned in over IFM 93.9 and playing is the song "IT'S RAINING, MAN." Wanting to listen to the same song again, I searched of it over at YOUTUBE and some other sites and doing so had me ending up POSTING TO ALL THE WORLD ASKING FOR THIS SIMPLE QUESTION (Really asking, paki comment lang po). Is there any noticeable difference between: "IT'S RAINING, MAN" and "IT'S RAINING MAN"? For the slight difference as per comma, the meaning has changed entirely grotesque and, stupid even. The first meaning; Maaaan, it is raining! while the latter would mean "UMUULAN NG LALAKI SA LABAS?" Can you imagine that? Naglalagapakan sa bubong ng bahay natin mga LALAKI? Mga TAONG LALAKI... Stupid to even imagine, di ba? But the difference the COMMA made to that phrase is really... really... A BIG BIG DEAL. Ang syntax magic can do a lot more than that... the MAGIC of assigning SOCIAL TITLES between the SCHOOLED and the "SCHOOLED". The former, plainly as the word perse while the latter enclosed inside a qoutation mark. Makes a difference...? Ha! Ha! Ha! And really, language can do A LOT LOT more.
GANDANG UMAGA PO.
MABUHAY!
10:01 am
Angmanunulat 02:18, Agosto 4, 2012 (UTC)